turk kahvesi

damla sakızlısı mısır çarşısı ve mehmet efendi kurukahvecinin 30 adım yukarısında nuri osman diye bir kahvecide mevcuttur. çeşme'den gelir. pek makbuldür.

thereal

serhoşken çok daha hoşsun be çocuk; sen hep öyle ol.

ingilizce yol tarif etmek

go go go, back back back. stop!

gorillaz dinleyerek bulasik yikamak

pek havalı. pek kuul. aferin.

meydan sozluk yazarlarinin hayalleri

kedili, rengarenk, bahçeli(kota altı da makbuldür) bir ev, nişantaşı civarında.

kopekbaligi sendromu

ne güzel şeymiş. tam tersi; uyuşuk olma sendromu var mıdır acep?

ablanin yeri

kocasının yanı. eki eki.

kisi basina dusen yillik tuvalet kagidi tuketimi

az yeyince çıkışı da az oluyor demek ki. gsmh ile sıçma oranı doğru orantılı demek ki.

acik karilarin basortulu hanimlari kiskanmasi

açık "karılar" girsin gözünüze, gözünüze.

lascaux

kızılay'daysan gel hocu. nereye? pub inn'e. ok?

kizilgunes

istanbul'da bira sözüm var ona, yolu açık ola, yaramazlık yapmasın, komutanlarına he desin geçsin, çarşı her şeye karşı. abi ol da gel.

vintage

istiklal'de boktan entariler satan bir mağaza. düğüne giderken bile giyilmez, o derece şatafatlı.

accessorize

çok kazık lan.

benim babam banka gibi adam

sektir git pis tiky.

formspring.me

http://www.formspring.me/bokumuz

here comes the rain again

http://fizy.com/#s/1ls47h
ne biçim parçasın sen lan allahsız?

erdem gosterisli

80'ler partisinde dansa kaldırdığımdır. kocamandı. göbeğinden yukarısını zaten göremedim.

ingilizlerin sefil oldugu gercegi

sefil değillerdir ama çoğunun bencil, ukala ve neyse, olduğunu söyleyebiliriz. genelleyelim mutlu olalım.

zibidigibi

anneler böyle zibidiler de doğuruyor bazen işte, ne diyelim üretim hatası. ehehehe. koca adam oldun lan. hadi kutlarız bakalım ben, şahsım bir de bebek.

yasamasi istenen kitap karakterleri

zeze-şeker portakalı'ndaki kurbağam.